
HOME > 会社案内
“世界中の人と人が繋がることを想いに込めて”

"C U(シーユー)"="See You"
"C U(シーユー)"のサービス名の由来は、英語の"See You"から来ています。
英語圏の人々は親しい間柄のメールやSNSで、"See You(またね)"をよく省略して"C U"と使用します。
"See You"すなわち、世界中の人と人が繋がることを想いに込めて、弊社は外国語字幕翻訳サービスに取り組んでおります。
"C U(シーユー)"のサービス名の由来は、英語の"See You"から来ています。
英語圏の人々は親しい間柄のメールやSNSで、"See You(またね)"をよく省略して"C U"と使用します。
"See You"すなわち、世界中の人と人が繋がることを想いに込めて、弊社は外国語字幕翻訳サービスに取り組んでおります。

会社案内


サービス名 | C U(シーユー) |
運営会社 | SAKURA SERVICE(サクラサービス) |
support@c-u-jp.com | |
営業日・営業時間 | 平日10:00〜18:00 |
代表責任者 | 中川 武芳 |
サービス内容 | 動画・ビデオ字幕翻訳サービス YouTube映像等の編集(外国語のテープ起こし・字幕・テロップ・キャプション作成) |
サービス対応プラットフォーム |
YouTube(ユーチューブ) NETFLIX(ネットフリックス) amazon(アマゾン) facebook(フェイスブック) vimeo(ヴィメオ) hulu(フールー) Adobe(アドビ) iTunes(アイ・チューンズ) dailymotion(デイリーモーション) KALTURA(カルトゥーラ) Twitter(ツイッター) Instagram(インスタグラム) 等 |
取引先 | 一部・二部上場企業、ほか中小企業等
都市・地方銀行等 大学・学校・公的機関(官公庁)等 海外取引先多数 |
お支払い方法 | 銀行振込み・クレジットカード |

Features of Service
サービスの特徴

低価格・短納期
50,000円(税別)〜の低価格の料金設定で字幕翻訳いたします。
最短3営業日〜の短納期で、納品が可能です。
最短3営業日〜の短納期で、納品が可能です。


プロフェッショナルな字幕翻訳
会話能力が高い専門の翻訳者、ネイティブの通訳者によるプロフェッショナルな字幕翻訳。機械による不自然な外国語の翻訳になりません。


セキュリティ
お客様のセキュリティ、プライバシー情報、企業情報の機密保持に努めております。

Platform
対応プラットフォーム![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |

Clients and Partners
導入企業様一覧![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |

